Как автоматически переводить контент веб-сайта WordPress?

Чтобы обеспечить лучший опыт для соискателей знаний во всем мире, нам необходимо уменьшить или устранить мост между пользователями и контентом. Первая оптимизация, которую мы можем дать нашему веб-сайту, - это перевод контента нашего веб-сайта, чтобы удовлетворить каждого пользователя на их различных языках; это преодолевает барьер между вами и вашими международными пользователями, предоставляя им доступ к контенту, который они ищут, и давая вам аудиторию, которую вы ожидали. Результаты поиска в первую очередь соответствуют языку вашего браузера, что делает доступность контента очень низкой.

Зачем переводить ваш сайт?

Перевод языка на вашем веб-сайте не только в интересах людей, получающих доступ к информации на вашем веб-сайте из разных мест, но также может помочь расширить ваш бизнес в других частях мира.

Рост вашей организации также зависит от того, насколько далеко вы можете расшириться через Интернет. Нам нужно думать о масштабировании нашего бизнеса, но мы должны разговаривать с потребителями нашего контента на их понятном языке, чтобы это произошло.

Вы хотите перевести свой веб-сайт, потому что у ваших конкурентов или конкурентов нет многоязычных веб-сайтов, поэтому получение одного из них поставит вас на передний план в бизнесе.

Если вы плохо владеете языками, на которых обращаются ваши пользователи, перевод вашего веб-сайта очень важен, потому что он упростит общение между вами и пользователями, что послужит отличной отправной точкой. В конце концов, вы можете получать все отзывы на любом языке, написанном.

Перевод вашего сайта поможет вам получить высокий рейтинг SEO для вашего сайта. Рейтинг SEO зависит от доступности и адаптируемости вашего сайта в других регионах мира; перевод вашего веб-сайта сделает использование вашего веб-сайта более доступным почти во всех частях мира.

Говоря о переводе веб-сайтов, можно выделить две основные категории перевода.

  • Человеческий перевод: это можно сделать, обратившись за помощью к профессиональным переводчикам, которые переводят с веб-страницы на веб-страницу; Это выгодный метод, но он требует больших комиссий; этот метод учитывает контекст, структуру и нюансы основного языка. Он включает в себя вычитку, что делает ее более трудоемкой и повышает вероятность неточных переводов.
  • Машинный переводчик, называемый службой автоматического перевода, переводит содержимое выбранных страниц на другой язык с помощью искусственного интеллекта. В отличие от человеческого перевода, автоматический перевод не принимает во внимание контекст и другие языковые нюансы.

Перевод веб-сайтов также можно выполнить с помощью нашего знаменитого Google Translate, с которым большинство из нас знакомо; когда мы копируем веб-ссылку и вставляем ее в Google Translate, мы можем видеть страницу на втором ожидаемом языке. Однако мы замечаем, что некоторые слова или фразы останутся непереведенными; Это потому, что переводчик переводит только текст веб-страницы и забывает текст на картинках.

Теперь мы можем использовать plugin автоматического перевода, чтобы переводить наши веб-сайты на другие языки, не испытывая стресса и хлопот.

Как автоматически переводить контент сайта WordPress?

Автоматический перевод преобразует веб-контент с одного языка на другой с помощью искусственного интеллекта. Самый простой способ автоматически перевести WordPress - использовать plugin перевода.

Тем не менее, давайте посмотрим на некоторые рекомендуемые plugin .

Linguise автоматический перевод plugin

Linguise - еще один мощный plugin перевода для WordPress, который переводит весь наш веб-контент на другой язык; он сочетает в себе наши переводческие услуги Google и Microsoft для получения превосходных результатов перевода. Мы заняли первое место, ведь это единственное решение, сочетающее доступную цену с высоким качеством перевода.

Чтобы иметь возможность использовать язык для перевода, мы должны;

  • Сгенерируйте наш ключ API: вы сначала подключаетесь к панели управления linguise и создаете новый домен. Сохраните его настройки, чтобы получить свой API-ключ
  • Установите Plugin WordPress: после установки мы можем получить доступ к конфигурации plugin используя левое меню Linguise. Нам нужно настроить отображение переключателя языка, язык по умолчанию и включить дополнительные языки.
  • Затем нам нужно настроить отображение до и после текста для переключателя языка; Альтернативный вариант генерирует альтернативный URL-адрес для каждого языка, чтобы поисковая система могла сканировать веб-сайт для всех активированных языковых версий.
  • С Linguise нейронный машинный перевод не самый лучший. Следовательно, нам необходимо проверить 10-20% контента профессиональным переводчиком.
  • Переключатель языка plugin linguise отображается с флажком и названием языка. он также совместим с plugin SEO с такими функциями, как перевод и управление URL-адресами.

Основные преимущества использования автоматического перевода перед человеческим переводом

Как правило, перевод WordPress с помощью автоматического plugin дает множество преимуществ. Установка plugin автоматического перевода на ваши веб-сайты открывает вам доступ к более чем 80-100 языкам, из которых вы можете перевести свой контент на эти языки всего за 15 минут, в то время как человеческий перевод может занять около 2 часов и больше для выполнения той же задачи.

Из панели управления Linguise вы получите доступ к:

  • Полный и редактируемый список всех элементов, переведенных на вашем сайте
  • Визуальный редактор, с помощью которого вы можете редактировать переводы на своей веб-странице.
  • Инструмент для предоставления доступа переводчикам по языкам
  • Инструмент для применения глобальных правил к переведенному контенту

При использовании программного обеспечения для автоматического перевода затраты значительно снижаются, чем при использовании услуг перевода, выполняемых человеком. Вы можете проверить это здесь, так как мы используем его для нашего блога!

WPML: автоматический перевод как опция

WPML - это plugin премиум-класса, для которого требуется подписка на многоязычный план CMS для запуска автоматического перевода.

Чтобы иметь возможность запускать этот автоматический перевод, мы должны сначала установить и активировать plugin WPML.

После активации нажмите ссылку «Зарегистрироваться сейчас».

Введите ключ вашего сайта.

Далее нам нужно настроить языки в качестве следующего шага.

Мы переходим в WPML >> Языки, выбираем язык по умолчанию, а затем выбираем другие языки, которые будут включены на странице.

Чтобы перевести контент, мы переходим на страницу WPML >> Управление переводами. Затем вы выбираете, кто может открывать ваш сайт на другом языке.

Как только это будет установлено, вы отправитесь на панель инструментов перевода и бесплатно зарегистрируетесь, где вам будет выделена квота бесплатного перевода в 2000 слов в месяц на машинный перевод бесплатно. Затем перейдите на вкладку «Панель управления переводом» и выберите страницы, которые можно перевести.

Автоматический перевод премиум-класса Weglot

Weglot - это многоязычное решение, которое дает вам возможность автоматически переводить ваш веб-сайт на более чем 100 различных языков. Это комбинация сервисов перевода Google, Microsoft, DeepL и Яндекс.

Weglot использует как ручную, так и автоматизированную систему перевода. То есть он переводит с использованием системы ИИ, а затем позволяет редактировать автоматический перевод вручную.

Чтобы иметь возможность переводить свой веб-сайт с помощью Weglot,

  • Вам необходимо установить и активировать перевод Weglot plugin , создать свой Weglot счет и получить ключ API.
  • Настроить plugin . Перейдите в меню Weglot на панели инструментов WP, вставьте свой ключ API, выберите свой основной язык и установите целевые языки, то есть языки, на которые вы хотите перевести свой веб-сайт. На этой же странице вам необходимо настроить виджет переключателя языка и его расположение. Было бы полезно, если бы вы также выбрали страницы для перевода и установили автоматическое определение языка пользователя, соответствующего их браузеру.
  • Настройка переключателя языка: здесь вы можете изменить внешний вид переключателя языка, например, отображение флага страны, изменение формы флага или использование полного названия языка.
  • Создавайте переводы и управляйте ими: Weglot автоматически генерирует первый перевод всего вашего веб-сайта. Затем вы можете редактировать языковые переводы, используя встроенный интерфейс редактирования.
  • Weglot также дает вам возможность исключить некоторые страницы из перевода. Для этого вы вводите URL-адрес страницы. Вы также можете вручную редактировать перевод страницы. Мы не можем гарантировать, что есть автоматический перевод без ошибок.

ЦЕНЫ

Автоматический перевод веб-контента относительно дешев по сравнению с услугами ручного перевода, что в 3 раза дороже автоматизированных услуг. Услуги механического перевода можно оценить в среднем в диапазоне цен от 165 до 250 долларов, что намного меньше, чем плата от 800 до 1000 долларов за ту же работу, выполненную вручную. Кроме того, система автоматического перевода работает быстрее, чем услуги ручного перевода.

Обратите внимание, что разница в ценах важна: Linguise - самый доступный, WPML дороже, а Weglot очень дорогой. Для экс amp ля, за 1 млн слов (большого сайта с большим количеством языков), Linguise это цены 770USD , а Weglot цены 2377USD!

Вывод

Локализация вашего веб-сайта для широкого круга целевой аудитории - своеобразный способ расширения. Для этого перевод вашего веб-сайта оказался неизбежным преимуществом в виртуальном мире. По мере роста поиска информации и доступности необходимой информации на разных языках разработчикам необходимо сделать свои веб-сайты доступными для использования во всех частях мира. Были внедрены автоматические переводчики, чтобы облегчить доступ к информации на веб-сайтах и ​​разрушить стены выделенного разделения языков. Я настоятельно рекомендую вышеупомянутые plugin когда дело доходит до перевода ваших веб-сайтов на любой язык, причем лучшими из них являются лингвистические, что дает вам более широкий спектр возможностей, таких как доступность неограниченного количества языков для каждого плана, а также возможность перевести весь сайт без ошибок.

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *