Πώς να μεταφράσετε αυτόματα ένα περιεχόμενο ιστότοπου WordPress;

Για να παρέχουμε μια καλύτερη εμπειρία για όσους αναζητούν γνώσεις παγκοσμίως, πρέπει να μειώσουμε ή να εξαλείψουμε τη γέφυρα μεταξύ των χρηστών και του περιεχομένου. Η πρώτη βελτιστοποίηση που μπορούμε να δώσουμε στον ιστότοπό μας είναι να μεταφράσουμε το περιεχόμενο της ιστοσελίδας μας ώστε να ταιριάζει σε κάθε χρήστη στις διάφορες γλώσσες τους. Αυτό σπάει το εμπόδιο μεταξύ εσάς και των διεθνών χρηστών σας, δίνοντάς τους πρόσβαση στο περιεχόμενο που αναζητούν και δίνοντάς σας το κοινό που περιμένατε. Κοιτάζοντας τα αποτελέσματα αναζήτησης, είναι κυρίως εναρμονισμένα με τη γλώσσα του προγράμματος περιήγησής σας, καθιστώντας τη διαθεσιμότητα περιεχομένου πολύ χαμηλή.

Γιατί να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας;

Η μετάφραση της γλώσσας στον ιστότοπό σας δεν είναι μόνο προς το συμφέρον των ατόμων που έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες στον ιστότοπό σας από διαφορετικές τοποθεσίες, αλλά μπορούν επίσης να βοηθήσουν στην επέκταση της επιχείρησής σας σε άλλα μέρη του κόσμου.

Η ανάπτυξη του οργανισμού σας εξαρτάται επίσης από το πόσο μακριά μπορείτε να επεκτείνετε μέσω του διαδικτύου. Πρέπει να σκεφτούμε την κλιμάκωση της επιχείρησής μας, αλλά πρέπει να μιλήσουμε με τους καταναλωτές του περιεχομένου μας στην κατανοητή γλώσσα τους για να συμβεί αυτό.

Θα θέλατε να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας, επειδή οι αντίπαλοί σας ή οι ανταγωνιστές σας δεν διαθέτουν πολύγλωσσους ιστότοπους, οπότε η απόκτηση ενός θα σας βάλει στην πρώτη γραμμή των επιχειρήσεων.

Εάν δεν μιλάτε άπταιστα τις γλώσσες που χρησιμοποιούν οι χρήστες σας, η μετάφραση του ιστότοπού σας είναι πολύ σημαντική γιατί θα διευκολύνει την επικοινωνία μεταξύ εσάς και των χρηστών, εξυπηρετώντας ως ένα εξαιρετικό σημείο εκκίνησης. Σε τελική ανάλυση, μπορείτε να λάβετε όλες τις κριτικές με τη γλώσσα που είναι γραμμένη.

Η μετάφραση του ιστότοπού σας σάς βοηθά να κερδίσετε υψηλές βαθμολογίες SEO για τον ιστότοπό σας. Η κατάταξη SEO εξαρτάται από τη διαθεσιμότητα και την προσαρμοστικότητα του ιστότοπού σας σε άλλες περιοχές του κόσμου. Η μετάφραση του ιστότοπού σας θα κάνει τη χρήση του ιστότοπού σας πιο παρούσα σχεδόν σε όλα τα μέρη του κόσμου.

Όταν μιλάμε για μετάφραση ιστότοπων, υπάρχουν δύο κύριες κατηγορίες μετάφρασης.

  • Η ανθρώπινη μετάφραση: αυτό μπορεί να γίνει ζητώντας βοήθεια από επαγγελματίες ανθρώπινους μεταφραστές που μεταφράζουν από ιστοσελίδα σε ιστοσελίδα. Αυτή είναι μια μέθοδος δικαιούχου, αλλά απαιτεί πολλά τέλη. Αυτή η μέθοδος λαμβάνει υπόψη το πλαίσιο, τη δομή και τις βασικές αποχρώσεις της γλώσσας. Περιλαμβάνει διόρθωση διόρθωσης, κάτι που το καθιστά πιο επίπονο και είναι επιρρεπές σε ανακριβείς μεταφράσεις.
  • Ο μηχανικός μεταφραστής, που ονομάζεται υπηρεσία αυτόματης μετάφρασης, μεταφράζει περιεχόμενο σε επιλεγμένες σελίδες σε άλλη γλώσσα χρησιμοποιώντας τεχνητή νοημοσύνη. Σε αντίθεση με την ανθρώπινη μετάφραση, η αυτόματη μετάφραση δεν λαμβάνει υπόψη το πλαίσιο και τις άλλες αποχρώσεις της γλώσσας.

Η μετάφραση o ιστότοπων μπορεί επίσης να γίνει χρησιμοποιώντας το περίφημο Google Translate, το οποίο γνωρίζουμε οι περισσότεροι από εμάς. όταν αντιγράφουμε έναν σύνδεσμο ιστού και το παρελθόν στη Μετάφραση Google, μπορούμε να δούμε τη σελίδα στη δεύτερη γλώσσα που περιμένουμε. Ωστόσο, παρατηρούμε ότι ορισμένες λέξεις ή φράσεις θα παραμείνουν αμετάφραστες. Αυτό συμβαίνει επειδή ο μεταφραστής μεταφράζει μόνο το κείμενο της ιστοσελίδας και ξεχνά το κείμενο στις εικόνες.

Μπορούμε τώρα να χρησιμοποιήσουμε αυτοματοποιημένα πρόσθετα μετάφρασης plugin να μεταφράσουμε τους ιστότοπούς μας σε άλλες γλώσσες χωρίς να περάσουμε από το άγχος και την ταλαιπωρία.

Πώς να μεταφράσετε αυτόματα το περιεχόμενο του ιστότοπου WordPress;

Μια αυτόματη μετάφραση μετατρέπει περιεχόμενο ιστού από τη μία γλώσσα στην άλλη χρησιμοποιώντας τεχνητή νοημοσύνη. Ο ευκολότερος τρόπος αυτόματης μετάφρασης του WordPress είναι να χρησιμοποιήσετε ένα plugin μετάφρασης.

Τούτου λεχθέντος, ας ρίξουμε μια ματιά σε ορισμένα προτεινόμενα plugin .

Linguise αυτόματη μετάφραση plugin

Το Linguise είναι ένα άλλο ισχυρό plugin μετάφρασης για το WordPress που μεταφράζει ολόκληρο το περιεχόμενο ιστού σε μια διαφορετική γλώσσα. Συνδυάζει τις υπηρεσίες μετάφρασης Google, Microsoft για να παράγει εξαιρετικά αποτελέσματα μετάφρασης. Έχουμε βάλει στην πρώτη μας θέση εδώ γιατί αυτή είναι η μόνη λύση που συνδυάζει προσιτή τιμή με υψηλή ποιότητα μετάφρασης.

Για να μπορέσουμε να χρησιμοποιήσουμε τη γλώσσα για τη μετάφραση, πρέπει.

  • Δημιουργήστε το κλειδί API μας: συνδέεστε πρώτα στον πίνακα ελέγχου γλωσσών και δημιουργείτε έναν νέο τομέα. Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις του για να λάβετε το κλειδί API σας
  • Εγκαταστήστε το WordPress Plugin : μετά την εγκατάσταση, μπορούμε να αποκτήσουμε πρόσβαση στη διαμόρφωση plugin χρησιμοποιώντας το αριστερό μενού Linguise. Πρέπει να ρυθμίσουμε την οθόνη εναλλαγής γλώσσας, την προεπιλεγμένη γλώσσα και να ενεργοποιήσουμε τις δευτερεύουσες γλώσσες.
  • Στη συνέχεια, πρέπει να ρυθμίσουμε την οθόνη πριν και μετά το κείμενο για τον διακόπτη γλώσσας. Η εναλλακτική επιλογή δημιουργεί μια εναλλακτική διεύθυνση URL για κάθε γλώσσα, έτσι ώστε η μηχανή αναζήτησης να μπορεί να ανιχνεύσει τον ιστότοπο για όλες τις ενεργοποιημένες εκδόσεις γλώσσας.
  • Με το Linguise, η νευρική μηχανική μετάφραση δεν είναι η καλύτερη. Ως εκ τούτου, πρέπει να ελέγξουμε το 10-20% του περιεχομένου από έναν επαγγελματία μεταφραστή.
  • Ο διακόπτης γλώσσας plugin γλώσσας εμφανίζεται με μια σημαία και το όνομα της γλώσσας. Είναι επίσης συμβατό με plugin SEO λειτουργιών όπως μετάφραση και διαχείριση URL

Κύρια πλεονεκτήματα της χρήσης αυτόματης μετάφρασης έναντι της ανθρώπινης μετάφρασης

Γενικά, υπάρχουν πολλά πλεονεκτήματα στη μετάφραση του WordPress με μια αυτόματη plugin . Η εγκατάσταση μιας αυτόματης plugin μετάφρασης στους ιστότοπούς σας σάς ανοίγει σε περισσότερες από 80-100 γλώσσες, τις οποίες χρειάζεστε μόνο περίπου 15 λεπτά για να μεταφράσετε το περιεχόμενό σας σε αυτές τις γλώσσες, ενώ μια ανθρώπινη μετάφραση μπορεί να διαρκέσει περίπου 2 ώρες και άνω για να ολοκληρώσει την ίδια εργασία.

Από τον πίνακα ελέγχου Linguise θα έχετε πρόσβαση σε:

  • Μια πλήρης και επεξεργάσιμη λίστα όλων των στοιχείων που μεταφράζονται στον ιστότοπό σας
  • Ένας οπτικός επεξεργαστής από τον οποίο μπορείτε να επεξεργαστείτε τις μεταφράσεις σας στην ιστοσελίδα σας
  • Ένα εργαλείο για την πρόσβαση σε μεταφραστές, ανά γλώσσα
  • Ένα εργαλείο για την εφαρμογή καθολικών κανόνων σε μεταφρασμένο περιεχόμενο

Το κόστος μειώνεται αποτελεσματικά όταν χρησιμοποιείτε λογισμικό αυτόματης μετάφρασης από ό, τι όταν πηγαίνουμε για υπηρεσίες μετάφρασης ανθρώπου. Μπορείτε να το ελέγξετε εδώ καθώς το χρησιμοποιούμε για το ιστολόγιό μας!

WPML: αυτόματη μετάφραση ως επιλογή

Το WPML είναι ένα premium plugin που απαιτεί τη συνδρομή πολυγλωσσικού προγράμματος CMS για την αυτόματη μετάφραση.

Για να μπορέσουμε να εκτελέσουμε αυτήν την αυτόματη μετάφραση, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσουμε και να ενεργοποιήσουμε την plugin WPML.

Κατά την ενεργοποίηση, κάντε κλικ στο σύνδεσμο "Εγγραφή τώρα".

Εισαγάγετε το κλειδί του ιστότοπού σας.

Στη συνέχεια, πρέπει να ρυθμίσουμε τις γλώσσες ως το επόμενο βήμα μας

Πηγαίνουμε στο WPML >> Γλώσσες, επιλέγουμε την προεπιλεγμένη γλώσσα και μετά επιλέγουμε άλλες γλώσσες που θα ενεργοποιηθούν στη σελίδα.

Για να μεταφράσουμε περιεχόμενο, μεταβαίνουμε στη συνέχεια στη σελίδα WPML >> Διαχείριση μετάφρασης. Στη συνέχεια, επιλέξατε ποιος μπορεί να ανοίξει τον ιστότοπό σας σε άλλη γλώσσα.

Μόλις οριστεί, κατευθυνθείτε στον πίνακα εργαλείων μετάφρασης και εγγραφείτε δωρεάν, όπου σας παρέχεται δωρεάν όριο μετάφρασης 2000 λέξεων ανά μήνα αυτόματης μετάφρασης. Στη συνέχεια, στην καρτέλα «Πίνακας ελέγχου μετάφρασης» και επιλέξτε τις σελίδες που μπορούν να μεταφραστούν.

Αυτόματη premium μετάφραση Weglot

Το Weglot είναι μια πολύγλωσση λύση και σας δίνει τη δυνατότητα να μεταφράσετε αυτόματα τον ιστότοπό σας σε περισσότερες από 100 διαφορετικές γλώσσες. Είναι ένας συνδυασμός υπηρεσιών μετάφρασης Google, Microsoft, DeepL και Yandex.

Το Weglot χρησιμοποιεί τόσο το μη αυτόματο όσο και το αυτοματοποιημένο σύστημα μετάφρασης. Δηλαδή, μεταφράζεται χρησιμοποιώντας το σύστημα AI και σας επιτρέπει να επεξεργάζεστε χειροκίνητα την αυτόματη μετάφραση.

Για να μπορέσετε να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας χρησιμοποιώντας το Weglot,

  • Θα πρέπει να εγκαταστήσετε και να ενεργοποιήσετε τη μετάφραση Weglot plugin , δημιουργήστε Weglot λογαριασμό σας και να πάρετε το κλειδί API σας.
  • Διαμορφώστε την plugin . Μεταβείτε στο μενού Weglot στον πίνακα ελέγχου WP, εισαγάγετε το κλειδί API, επιλέξτε την κύρια γλώσσα σας και ορίστε τις γλώσσες προορισμού, δηλαδή τις γλώσσες που θέλετε να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας. Στην ίδια σελίδα, πρέπει να διαμορφώσετε το widget και την τοποθεσία εναλλαγής γλώσσας. Θα βοηθούσε εάν επιλέξατε επίσης τις σελίδες που θα μεταφραστούν και ορίσετε την αυτόματη ανίχνευση της γλώσσας του χρήστη σύμφωνα με το πρόγραμμα περιήγησής τους.
  • Προσαρμογή του διακόπτη γλώσσας: εδώ, μπορείτε να επεξεργαστείτε την εμφάνιση του διακόπτη γλώσσας, όπως εμφάνιση της σημαίας της χώρας, αλλαγή του σχήματος της σημαίας ή χρήση του πλήρους ονόματος της γλώσσας.
  • Δημιουργία και διαχείριση μεταφράσεων: Το Weglot δημιουργεί αυτόματα την πρώτη μετάφραση ολόκληρου του ιστότοπού σας. Στη συνέχεια, μπορείτε να επεξεργαστείτε τις μεταφράσεις γλώσσας χρησιμοποιώντας την ενσωματωμένη διεπαφή επεξεργασίας.
  • Το Weglot σας δίνει επίσης τη δυνατότητα εξαίρεσης ορισμένων σελίδων από τη μετάφραση. Για να το κάνετε αυτό, πληκτρολογείτε τη διεύθυνση URL της σελίδας. Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε χειροκίνητα μια μετάφραση σελίδας. Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι υπάρχει αυτόματη μετάφραση χωρίς σφάλματα.

ΤΙΜΗ

Η αυτόματη μετάφραση για περιεχόμενο ιστού είναι σχετικά φθηνή σε σύγκριση με τις υπηρεσίες μετάφρασης ανθρώπου, που είναι 3 φορές η τιμή των αυτοματοποιημένων υπηρεσιών. Οι υπηρεσίες μηχανικής μετάφρασης μπορούν να αξιολογηθούν κατά μέσο όρο σε εύρος τιμών από 165- $ 250, κάτι που είναι πολύ μικρότερο από τα $ 800 - $ 1000 για την ίδια εργασία που γίνεται χειροκίνητα. Επίσης, το αυτοματοποιημένο σύστημα μετάφρασης είναι ταχύτερο από τις υπηρεσίες μετάφρασης.

Σημειώστε ότι είναι σημαντική διακύμανση των τιμών, το Linguise είναι το πιο προσιτό, το WPML είναι πιο ακριβό και το Weglot πολύ ακριβό. Για ex amp le, για 1 εκατομμύριο λέξεις (μεγάλος ιστότοπος με πολλές γλώσσες), το Linguise είναι 770 USD, ενώ το Weglot διατίθεται 2377 USD!

συμπέρασμα

Ο εντοπισμός του ιστότοπού σας για ένα ευρύ φάσμα στοχευμένων ειδών κοινού είναι ένας παράξενος τρόπος επέκτασης. Για αυτό, η μετάφραση του ιστότοπού σας έχει αποδειχθεί αναπόφευκτο πλεονέκτημα στον εικονικό κόσμο. Καθώς η αναζήτηση πληροφοριών μεγαλώνει και η διαθεσιμότητα των απαραίτητων πληροφοριών σε διαφορετικές γλώσσες, οι προγραμματιστές πρέπει να κάνουν τους ιστότοπούς τους χρησιμοποιήσιμους σε κάθε μέρος του κόσμου. Έχουν δημιουργηθεί αυτόματοι μεταφραστές για τη διευκόλυνση της πρόσβασης σε πληροφορίες σε ιστοσελίδες και για την κατάρρευση των τειχών του διαχωρισμένου τμήματος των διαφορετικών γλωσσών. Τα παραπάνω plugin συνιστώ ιδιαίτερα από εμένα για τη μετάφραση των ιστοτόπων σας σε οποιαδήποτε γλώσσα, με το καλύτερο από αυτά να είναι γλωσσική, η οποία σας δίνει μια πιο εκτεταμένη γκάμα ευκαιριών, όπως η διαθεσιμότητα απεριόριστου αριθμού γλωσσών ανά σχέδιο και επίσης το δυνατότητα μετάφρασης ολόκληρου του ιστότοπου χωρίς σφάλματα.

Αφήστε ένα σχόλιο

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία επισημαίνονται με *